Date: Expert national en carbonisation de bambou - Kwango
Requisition ID: 5311
Grade: SB5 - Local Professional (Mid-Level & Senior)
Country: Congo, The Democratic Republic of the
Duty Station: Kenge
Category: National Consultant
Type of Job Posting: Internal and External
Employment Type: Non-staff Régulier
Contract Duration: 6 mois (avec possibilité de renouvellement)
Application deadline: 25-Mar-2025, 11:59 PM (Vienna, Austria time)
Vacancy Announcement
TEMPORARY APPOINTMENT OF PROJECT PERSONNEL
Only nationals or permanent residents of the country of the duty station are considered eligible.
Female candidates are encouraged to apply.
LE CONTEXTE ORGANISATIONNEL:
L'Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel (ONUDI) est l’Agence spécialisée des Nations Unies chargée de la promotion du développement industriel pour la réduction de la pauvreté, la mondialisation inclusive et le développement durable. La mission de l'ONUDI, telle que décrite dans la Déclaration de Lima, adoptée à la quinzième session de la Conférence générale de l'ONUDI en 2013, ainsi que dans la Déclaration d'Abu Dhabi, adoptée à la dix-huitième session de la Conférence générale de l'ONUDI en 2019, est de promouvoir et d'accélérer le développement industriel inclusif et durable (ISID en anglais) au sein des États Membres. La pertinence d'ISID en tant qu'approche intégrée des trois piliers du développement durable est reconnue par le Programme de développement durable à l’horizon 2030 et les objectifs de développement durable (ODD) qui orienteront les efforts des Nations Unies et des pays vers le développement durable. Le mandat de l’ONUDI est pleinement reconnu dans l’objectif 9, qui prévoit de « créer des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et favoriser l’innovation ». Cependant, la pertinence d'ISID s'applique plus ou moins à l'ensemble des ODDs. C’est pourquoi les programmes de l’Organisation s’articulent autour de quatre priorités stratégiques : créer une prospérité partagée ; renforcer la compétitivité économique; protéger l'environnement; renforcer les connaissances et les institutions.
Chacun de ces domaines d’activité programmatiques comprend un certain nombre de programmes individuels mis en œuvre de manière holistique en vue d’obtenir des résultats et des impacts effectifs grâce aux quatre fonctions clés de l’ONUDI: i) la coopération technique; ii) l'analyse et la recherche, et les conseils en matière de politiques; iii) les fonctions normatives et les normes et activités liées à la qualité; et (iv) les partenariats pour le transfert de connaissances, la création de réseaux et la coopération industrielle. Ces fonctions fondamentales sont réalisées dans les départements et bureaux au Siège, les bureaux et centres régionaux et les bureaux de pays.
Sous la direction générale du Directeur Général et en étroite collaboration avec toutes les entités organisationnelles concernées au sein de l'ONUDI, le directoire de la Coopération Technique et du Développement Industriel Durable (TCS), supervise l'application par l'Organisation de stratégies et d'interventions en faveur du développement industriel durable dans les domaines de l'environnement, de l'énergie, des micro, petites et moyennes entreprises (MPME) et de la numérisation. Le Direction veille également à la contribution normative de l'Organisation à la réalisation des Objectifs de Développement Durable par le biais de conseils en matière de politique industrielle et de développement des capacités. Grâce à la coordination en interne et avec les États membres et les parties prenantes de l'industrie, il veille à ce que les services fournis dans ces domaines contribuent à des solutions techniques, commerciales et politiques efficaces et appropriées, et soient axés sur les résultats et sur la réalisation de tout potentiel de mise à l'échelle et de positionnement de l'ONUDI en tant que plateforme de premier plan pour le développement industriel dans les pays en développement et les forums mondiaux.
Le Directoire abrite les divisions techniques suivantes : Développement des Capacités et Conseils en Matière de Politique Industrielle (TCS/CAP) ; Économie Circulaire et Protection de l'Environnement (TCS/CEP) ; Décarbonisation et Energie Durable (TCS/DSE) ; PME, Compétitivité et Création d'Emplois (TCS/SME) ; Transformation Numérique et Stratégies d'Intelligence Artificielle (TCS/DAS). Le Directoire assure également une coordination et une collaboration étroites entre les divisions ainsi qu'avec les entités concernées de la Direction des Partenariats Mondiaux et des Relations Extérieures (GLO) et de la Direction de l'Innovation et de la Transformation Économique des ODD (IET).
La Division de la compétitivité, de la qualité et de la création d'emplois des MPME (TCS/SME) s'efforce d'accroître la compétitivité des industries dans les pays en développement et les pays en transition, en mettant particulièrement l'accent sur le développement commercial des MPME engagées dans la création d'emplois dans ce secteur. Son travail vise à accroître la compétitivité des MPME de deux manières interdépendantes : premièrement, en modernisant les entreprises grâce au transfert de technologies avancées adaptées aux conditions locales, à l'innovation en matière de produits, à l'amélioration et à la modernisation de la productivité, au développement de la préparation au marché et à la chaîne de valeur ainsi qu'à l'amélioration de l'accès au financement ; deuxièmement, en améliorant la qualité des produits fabriqués par les MPME et leur conformité aux exigences du marché grâce au renforcement des capacités pour le développement de la production industrielle et de l'infrastructure de qualité liée au commerce, y compris pour la normalisation, la métrologie, l'accréditation et les institutions de services d'évaluation de la conformité (essais, certification, inspection et étalonnage), ainsi que le renforcement de leurs capacités.
Ce poste relève L'unité de développement des MPME et de création d'emplois (TCS/SME/MDJ) aide les micros, petites et moyennes entreprises manufacturières (MPME) des États membres à tirer profit des nouvelles technologies, du soutien aux entreprises et à l'organisation, de la promotion des investissements, du développement des clusters d'entreprises et des partenariats pour améliorer leurs activités et faire progresser la compétitivité économique globale.
LE CONTEXTE DU PROJET:
240121 - Développement de clusters communautaires pour la gestion de la chaîne de valeur du charbon de bois durable
Le projet de ‘’Développement des clusters communautaires pour la gestion d'une chaîne de valeur durable du charbon’’ est mis en œuvre en RDC dans le cadre du programme plus large ‘’Autonomisation par la valorisation de l’entrepreneuriat agricole et rural sensible à la nutrition inclusif et résilient (AVENIR)’’, financé par le Fond International de Développement Agricole (FIDA) et l'Agence Française de Développement (AFD) au gouvernement de la République Démocratique du Congo.
Le projet mis en œuvre par l'ONUDI s'inscrit dans la composante 1. Transformation de l'agriculture familiale et de l'entrepreneuriat agricole et rural inclusif, sous-composante 1.1. Planification participative et développement des territoires.
L'objectif général du projet est de contribuer à adresser un des principaux facteurs de la déforestation, à savoir les pratiques de récolte de bois énergie non durables dans certaines provinces de la RDC, en impliquant les communautés locales et les entrepreneurs dans la gestion communautaire d'une chaîne de valeur du charbon de bois durable et traçable.
Cela se traduira par une augmentation des revenus et une différenciation des opportunités économiques des bénéficiaires cibles, grâce à des initiatives entrepreneuriales collectives, à la mise en place de pratiques agricoles régénératives communautaires (bambou et autres espèces) ainsi qu'au développement d'initiatives collaboratives innovantes d'économie circulaire qui peuvent augmenter la génération de revenus au niveau du cluster.
Structure du projet :
EFFET 1: Une chaîne de valeur durable et traçable pour le charbon de bois à base de bambou est promue dans les provinces du Kongo Central, Kwilu, Kinshasa et Kwango.
Produits clés:
Produit 1.1 : La sensibilisation à l’environnement est accrue et le potentiel du bambou est connu en vue de sa vulgarisation
Produit 1.2 : Des pépinières de production de pousses de bambou et multiplication des plantations individuelles et communautaires sont promues
Produit 1.3 : Les capacités de gestion et d’ajout de la valeur au niveau des clusters de production de charbon vert sont améliorées
Produit 1.4 : Un système d'évaluation de la conformité / traçabilité / certification pour la gestion durable de l'écosystème de la forêt tropicale est promu
Le projet de l’ONUDI, de la durée de 4 ans, sera mis en œuvre au cœur de la RDC, en ciblant prioritairement le Kongo central, le Kwango, le Kwilu, la périphérie urbaine de Kinshasa et les territoires de Oshwe et Inongo dans le Mai-Ndombe (sous réserve de conditions de sécurité).
RESPONSABILITÉS FONCTIONNELLES
Sous la supervision du chef de projet et en étroite collaboration avec l'équipe du projet (au siège et sur terrain) et les experts internationaux, l’Expert national suit les activités techniques du ‘’Produit 1.1 - La sensibilisation à l’environnement est accrue et le potentiel du bambou est connu en vue de sa vulgarisation’’ et du ‘’Produit 1.3 - Les capacités de gestion et d’ajout de la valeur au niveau des clusters de production de charbon vert sont améliorées’’ du projet, particulièrement dans les domaines relatifs à la carbonisation et à la production de charbon de bambou dans les pôles identifiés dans les provinces du Kongo Central, Kwango et Kwilu.
Les principales activités à réaliser par l’expert comprennent :
- Identification des bénéficiaires dans la chaine de valeur du bambou et cartographie des entrepreneurs, groupes et associations existants dans les provinces cibles qui pourraient devenir les bénéficiaires du projet et qui aurait la possibilité de contribuer à l’expansion des plantations et des zones de transformation de charbon;
- Assurer la liaison avec les Experts internationaux pour assurer la communication avec les bénéficiaires et garantir leur participation dans les activités du projet ;
- Consolider les informations sur les besoins et les défis des bénéficiaires du projet ainsi que sur les pratiques courantes en matière de plantation et récolte de bambou ;
- Effectuer une évaluation rapide et définir une ligne de base sur les pratiques actuelles de production de charbon, les sources d’approvisionnement en matières premières et les technologies de carbonisation utilisées (volumes et prix aux niveaux des producteurs, commerçants et marchés/utilisateurs finaux et distinguer entre ventes locales et vers Kinshasa ou d’autres marchés) ;
- Appuyer le chef de projet et l'expert international dans l'organisation de la logistique sur le terrain et faciliter les missions avec l'UGP et son Antenne dans la Province ;
- Identifier des terrains publiques, privés et collectifs disponibles pour faciliter l’expansion de la production de bambou en vue de procéder à la carbonisation ;
- Soutenir le chef du projet et l'Expert International dans l'élaboration des spécifications techniques et l'opérationnalisation des unités de carbonisation, la chaîne de production des briquettes de charbons verts et leur suivi.
Un aperçu détaillé des activités et du calendrier des tâches à accomplir par l'expert est présenté ci-dessous :
Activités attendues |
Durée |
Lieu |
Livrables |
|
|
||||
Briefing, échanges et rapports réguliers avec l’équipe ONUDI au siège et en RDC et validation du calendrier des interventions et des livrables attendus. |
Continue |
Province d’affectation |
Livrables définis, plan d’action validé et mis en œuvre, rapports validés par le responsable du projet |
|
Maintien d’une communication constante avec l'Unité de Gestion du Projet[1] du projet AVENIR en étroite collaboration avec le responsable du projet au siège de l’ONUDI et la représentation à Kinshasa. |
Continue |
Province d’affectation |
Mise en œuvre coordonnée et efficace du projet |
|
Volet sensibilisation (Produit 1.1): - Participation à l’élaboration de la cartographie spatiale (GPS ou autres) et cartographie des bénéficiaires et opportunités d’expansion de la production identifiés (chaîne de valeur de bambou); - Déplacements dans les localités cibles pour rencontrer les bénéficiaires du projet, analyser leurs besoins, attentes et connaissances actuelles, afin de mieux cibler les contenus des campagnes de sensibilisation. - Identification et prise de contact avec les parties prenantes (instituts de recherche, acteurs locaux, ONG, etc.) déjà impliquées dans les actions de sensibilisation. - Proposition de contenus pour les campagnes de sensibilisation et de formation sur la transformation du bambou et la carbonisation. |
Continue |
Province d’affectation |
Cartographie des bénéficiaires du projet et partenaires locaux identifiés Possibilités d’expansion de la production identifiées et présentées |
|
Volet carbonisation et production semi-industrielle de charbon par un approche cluster (Produit 1.3): - Analyse des pratiques courantes de carbonisation (matériel utilisé, définition de la ligne de base) - Échanges avec les transformateurs pour comprendre les pratiques collectives existantes et démonstration des techniques d’amélioration et de mécanisation possibles. - Démonstration des techniques d’amélioration de la carbonisation et facilitation de la mise en place des activités de regroupement (clusters) pour chaque localité. - Élaboration de plans collectifs pour les clusters. - Analyse de la production actuelle (si disponible) et identification des besoins en matière d’achats et d’équipements (fours, etc.) pour la carbonisation et l’extension de la production semi-industrielle. - Évaluation des connaissances actuelles des acteurs transformateurs sur les techniques de carbonisation améliorée, et proposition de curricula de formation adaptés. |
Continue |
Province d’affectation |
Données sur les pratiques courantes disponibles et actions d’amélioration de la production mises en place au niveau des clusters Analyse des parties prenantes disponibles (culture, récolte, transport, production et entretien des fours, exploitation des fours, commercialisation du charbon). Plans d'affaires et possibilités d’expansion des acteurs identifiés conceptualisés. Programmes de formation pour les producteurs de charbon de bambou proposés. |
|
EXIGENCES MINIMALES ET CRITÈRES SOUHAITABLES
Éducation : Diplôme Universitaire de niveau avancé en Développement Communautaire et Gestion de l'Environnement, en Développement Communautaire et Gestion de la Population, en Développement et Coopération International, Sciences de l'environnement, Géographie et Aménagement du Territoire ou en Science Agronomique.
Expérience technique et fonctionnelle:
- Minimum de 5 ans d'expérience avérée dans la gestion de projets agro-industriels, de projets d'investissement durable, de développement des économies rurales, d'initiatives de lutte contre la déforestation, et de méthodes de production durables en RDC ou dans le bassin du Congo ;
- La maîtrise des outils cartographiques (SIG), Outils de télédétection et cartographie en ligne et Outils de collecte des données géographiques et socio-économiques notamment récepteur GPS serait considérée comme un avantage ;
- Capacité à travailler dans des environnements interculturels et une connaissance des écosystèmes environnementaux des pays du bassin du Congo serait un atout ;
- Une expérience directe dans la carbonisation et la réduction des émissions de carbone serait considérée comme un atout ;
- Une expérience au sein du système des Nations Unies serait un atout.
Langues : La maîtrise du français est nécessaire. Maîtrise et / ou connaissance d'une autre langue officielle des Nations Unies, en particulier l’anglais est souhaitable.
VALEURS FONDAMENTALES ET COMPÉTENCES DE L’ORGANISATION
Les valeurs fondamentales
- NOUS VIVONS ET AGISSONS AVEC INTÉGRITÉ : travailler honnêtement, ouvertement et avec impartialité.
- NOUS FAISONS PREUVE DE PROFESSIONNALISME : travailler dur et d’une manière compétente, engagée et responsable.
- NOUS RESPECTONS LA DIVERSITÉ : travailler ensemble efficacement, de manière respectueuse et inclusive, indépendamment de nos différences de culture et d’opinion.
Les compétences clés
- NOUS NOUS CONCENTRONS SUR LES PERSONNES : coopérer pour réaliser pleinement notre potentiel – cela est vrai autant pour nos collègues que pour nos clients. L'intelligence émotionnelle et la réceptivité sont des éléments essentiels de notre identité ONUDI.
- NOUS NOUS CONCENTRONS SUR LES RÉSULTATS ET LES RESPONSABILITÉS : viser à une planification, une organisation et une gestion efficaces et efficientes de notre travail. Nous avons la responsabilité d’atteindre nos résultats et de nous conformer à nos normes de performance. Cette responsabilité ne se limite pas à nos collègues et à nos superviseurs, nous la devons également à ceux que nous servons et qui nous ont confié la tâche de contribuer à construire un monde meilleur, plus sûr et plus sain.
- NOUS COMMUNIQUONS ET GAGNONS LA CONFIANCE: communiquer efficacement les uns avec les autres et créer un climat de confiance dans lequel nous pouvons exceller à notre travail.
- NOUS SORTONS DES SENTIERS BATTUS ET NOUS INNOVONS: pour rester pertinents, nous nous améliorons constamment, nous soutenons l'innovation, nous partageons nos connaissances et nos compétences et nous apprenons les uns des autres.
[1] Le siège de l'Unité de Gestion du Projet (UGP) est situé à Kikwit.
This appointment is limited to the specified project(s) only and does not carry any expectation of renewal.
Employees of UNIDO are expected at all times to uphold the highest standards of integrity, professionalism and respect for diversity, both at work and outside. Only persons who fully and unconditionally commit to these values should consider applying for jobs at UNIDO.
All applications must be submitted online through the Online Recruitment System. Correspondence will be undertaken only with candidates who are being considered at an advanced phase of the selection process. Selected candidate(s) may be required to disclose to the Director General the nature and scope of financial and other personal interests and assets in respect of themselves, their spouses and dependents, under the procedures established by the Director General.
Visit the UNIDO website for details on how to apply: www.unido.org
NOTE: The Director General retains the discretion to make an appointment to this post at a lower level.
Notice to applicants:
UNIDO does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. If you have received a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Vacant positions within UNIDO are advertised on the official UNIDO website. Should you have any questions concerning persons or companies claiming to be recruiting on behalf of UNIDO and requesting payment of a fee, please contact: recruitment@unido.org